top of page

 

 

Comecei a criar sapatos aos 15 anos porque os sapatos que queria simplesmente não existiam.

 

Em 1998 com 20 anos, criei minha marca e abri minha primeira loja no Rio de Janeiro.

 

Aos 25 anos fui a primeira marca de moda Brasileira a abrir loja em New York, no West Village, conquistando o público internacional, a imprensa e sobretudo o coração das mulheres mais elegantes e antenadas da cidade.

 

Minhas criações ficaram conhecidas por serem femininas, sensuais e valorizarem a beleza e o estilo de cada mulher.

Hoje sou diretora criativa, consultora de empresas e nas horas vagas cultivo minha paixão por arte contemporânea e astrologia.

 

 

 

I started to create shoes when I was 15 years old because the shoes I wanted simply did not exist.

 

In 1998 at the age of 20 years old, I created my brand and opened my first store in Rio de Janeiro.

 

At 25 I was the first Brazilian fashion brand to open a shop in New York 's West Village, winning the international public, the media and especially the heart of the most elegant and tuned women in the city.

 

My creations have been known to be feminine, sexy and enhance the singularity, beauty and style of each woman.

Today I am a creative director, business consultant and in my spare time I cultivate my passion for Contemporary Art and Astrology.

bottom of page